Publicidad

Os recordamos que se estrenará el próximo 30 de junio.

Fate/Extra: Last Encore llegará a Netflix España con doblaje en castellano

Hace un par de semanas, se confirmó que el anime de Fate/Extra: Last Encore, la adaptación animada de Shaft del videojuego para PSP, llegaría a Netflix España el próximo 30 de junio bajo el título de “Fate/Extra Last Encore: Oblitus Copernican Theory”, y hoy ya sabemos que estará disponible con doblaje en castellano y japonés, entre otros idiomas, gracias a un nuevo tráiler que ha subido la plataforma.

Por otro lado, os recordamos que el especial Fate/Extra Last Encore Illustrias Tendousetsu se estrenará el 29 de julio en Japón en los canales Tokyo MX, Gunma TV, Tochigi TV y BS11 a partir de las 19:00 horas de Japón. Posteriormente se emitirá en el canal MBS el 30 de julio y el 6 de agosto.

Fuente: Mision Tokyo
(フェイト/エクストラ Last Encore)
Twittear esta página

Sobre esta franquicia

Adaptación animada en formato de serie para televisión del videojuego para PSP Fate/Extra. Al igual que el juego, el anime está basado en una historia alternativa de Fate/stay night. La serie cuenta con producción del estudio Shaft, dirección de Akiyuki Shinbo y estreno en el mes de enero de 2018.

Sinopsis

El colegio Tsukumihara es un lugar ficticio que existe en el mundo artificial conocido como Moon Cell. Allí, el Moon Cell hace una réplica del Holy Grail (Santo Grial) usando un sistema llamado SE.RA.PH, que se encarga de invocar a los Servants. La información de los Servants se recoge en el Automaton, un ordenador espiritual construido en la Luna y que fue descubierto en el año 2032. En esta guerra alternativa participan 128 Masters, quienes luchan en un lugar llamado Arena. Quien pierda será eliminado tanto del mundo virtual como del real y cuando sólo quede un Master, el Santo Grial le concederá un deseo. Hakuno Kishinami se despierta en este extraño mundo virtual sin recuerdos de su pasado y se ve forzado a luchar en la guerra para sobrevivir.

Proyectos relacionados

Por favor, avísanos si encuentras un error en esta ficha (○ゝ▽・○)ヽ



Publicidad

Publicidad


koi-nya.net no se hace responsable de las opiniones de sus lectores, pero se moderarán todos aquellos comentarios que resulten ofensivos o que infrinjan nuestra política editorial. Recuerda que puedes usar etiquetas HTML y bajo ningún concepto escribas spoilers sin usar la etiqueta spoiler. Por lo demás, ¡diviértete! ( ゚∀゚)ノ

Deja un comentario

avatar
más nuevo más antiguo más votado
Red Saber
Invitado

Ya Quiero Ver Cómo Dice “Umu” en Castellano >:v Espero y No La Caguen xd

Francisco Magius UmU
Invitado

Es imposible cagar algo que ya es mierda UmU

sad
Invitado

Iba a comentar exactamente lo mismo que Francisco. A mí me da igual si esto lo traducen al castellano y lo hacen mal porque el anime en sí ya es una mierda desde el capítulo 2 o 3. xDD